вторник, 30 мая 2017 г.

Корейский язык. Лексика на тему "Время"

Автор: 밤을 걷는 학생 на 00:50 0 коммент.

понедельник, 29 мая 2017 г.

Сино-корейские числительные и исконно-корейские числительные в корейском языке

Автор: 밤을 걷는 학생 на 00:53 0 коммент.
А давайте считать пингвинов! 🐳
Рекомендуется и тем, кто только учит числительные и тем, кто их учил давно, но все еще некоторые забывает (вы знаете о ком я 😑)



Перевод песни Ryeowook (려욱) – 어린왕자 (The Little Prince)

Автор: 밤을 걷는 학생 на 00:32 0 коммент.
Ryeowook (려욱) – 어린왕자 (The Little Prince)
Перевод нашей ученицы Таты


너의 말투 또 너의 표정 알 수 없잖아
세상에서 가장 어려운 일 네 맘을 얻는 일
네가 날 기르고 길들이면
우린 서로 떨어질 수 없을까
둘도 없는 친구가 될 수 있었을까

Твою манеру говорить и выражение лица не могут понять,
Самая сложная задача в мире – это заполучить твое сердце.
Если ты меня воспитаешь и приручишь,
Смогли бы мы не разлучаться друг с другом,
Не смогли бы двое стать неразлучными друзьями?

воскресенье, 28 мая 2017 г.

"Маша и три медведя" на корейском языке

Автор: 밤을 걷는 학생 на 00:50 0 коммент.
"Маша и три медведя" на корейском довольно забавное зрелище! 🐻 Правда, здесь Маша - не Маша, а 골디락스 (Goldilocks)... Ну и шут с ней! Смотрите и вспоминайте детство~А заодно учим новые слова 😉

금발 - золотистые волосы, светлые волосы
숲 - лес
나오다 - выходить; появляться
두들기다 - сильно стучать, ударять, бить
딱 - как раз
덩치 - телосложение; тело; комплекция
망가지다 - разрушаться; портиться; ломаться
딱딱하다 - твёрдый
푹신하다 - мягкий
금세 - теперь, сейчас, только что
부서지다 - разбиваться; ломаться

Перевод песни O.WHEN(오왠) - No one else(없네)

Автор: 밤을 걷는 학생 на 00:49 0 коммент.
O.WHEN(오왠) - No one else(없네)
Перевод нашей ученицы Ирины

없네 나만 빼고 다 있네
이리저리 봐도 난 없네
나만 애인이 없네, 나만 없네

Нет. У всех есть, кроме меня
Что там, что здесь - нет
Только у меня нет возлюбленной, у меня ее нет

Автор: 밤을 걷는 학생 на 00:47 0 коммент.


четверг, 25 мая 2017 г.

SHINee – Life перевод песни

Автор: 밤을 걷는 학생 на 02:21 0 коммент.
SHINee – Life
Перевод нашей ученицы Таты

세상에
오직 당신 한사람만
사랑하게 하소서

В мире
Только тебя одну
Можно любить

среда, 24 мая 2017 г.

Корейская сказка c переводом

Автор: 밤을 걷는 학생 на 04:29 0 коммент.
Две сосны 🌲🌲

소나무 씨앗 두 개가 있었습니다.
하나는 바위틈에 떨어지고 다른 하나는 흙 속에 묻혔습니다.

воскресенье, 21 мая 2017 г.

Перевод песни John Park(존박) Thought Of You(네 생각)

Автор: 밤을 걷는 학생 на 23:59 0 коммент.
존박 - 네 생각 (Думая о тебе)
Перевод нашей ученицы Ирины

아침에 눈을 뜨면 네 생각이나
창밖을 바라보다 네 생각이나
그렇게 멍하니 또 하루가 흘러가
너도 날 가끔씩은 떠 올릴까
네 생각이나

Утром я открываю глаза с мыслями о тебе,
Смотрю из окна вдаль я с мыслями о тебе,
Вот так впустую и протекает ещё один день
Будешь ли ты, хоть изредка, меня вспоминать тоже
Я думаю о тебе

Автор: 밤을 걷는 학생 на 23:56 0 коммент.

суббота, 20 мая 2017 г.

Kim Jonghyun (김종현) - Sorry (미안해) перевод песни

Автор: 밤을 걷는 학생 на 18:53 0 коммент.
김종현 - Прости



Перевод нашей ученицы Таты

잠깐 기억 속에 우릴 바라봐
너와 나 우리 둘 좋은 기억 속
웃고 있어 울고 있어
참 많은 모습들 함께 있어

Взгляни на нас в воспоминаниях,
Наши с тобой вдвоем приятные воспоминания,
Как мы смеемся и плачем,
На самом деле много образов нас вместе.

пятница, 19 мая 2017 г.

백설공주 - Белоснежка на корейском языке

Автор: 밤을 걷는 학생 на 22:14 0 коммент.
백설공주 - Белоснежка



А теперь времяяяяяяяя... так и хотелось бы сказать, что приключений, но нет! 😋 Время учить корейский по сказкам братьев Гримм! 🦊

четверг, 18 мая 2017 г.

Корейская детская песня "꼬리 찾기" - Поиски хвоста

Автор: 밤을 걷는 학생 на 21:42 0 коммент.

Песня "꼬리 찾기" - Поиски хвоста

Я влюбилась в эту свинку! 😍🐷
Только осторожно, котики, контент 18+ много "задних" кадров 🍓

среда, 17 мая 2017 г.

Переводы учеников

Автор: 밤을 걷는 학생 на 00:44 0 коммент.
VROMANCE (브로맨스) – I’m Fine (Я в порядке)



Перевод нашей ученицы Ирины

걱정 많이 했죠 쉽진 않았겠죠
그대 얼굴에 다 나타나네요
이별은 아프죠 끝은 두렵죠
그래도 다행히 시간이 지우죠

Разумеется, Вы беспокоились и это, должно быть, не легко.
На Вашем лице всё написано.
Расставание болезненно и такой конец страшен.
Однако, к счастью, время сотрет воспоминания
Автор: 밤을 걷는 학생 на 00:39 0 коммент.

Сленговые сокращения в корейском языке

Автор: 밤을 걷는 학생 на 00:20 0 коммент.

Бывает и такое, что учишь корейский несколько лет, учишь, а что корейцы пишут на форумах, в соц. сетях и в переписке все равно понять не получается, ибо не найти подобного в словарях и учебниках.😭 Поэтому давайте рассмотрим кое-что из сленговых сокращений~ 🌱